În perioada 15 – 18 mai, Ministerul Culturii organizează standul României la Târgul de Carte „Lumea Cărții de la Praga”. Acesta este unul din cele mai importante evenimente de acest gen din Europa Centrală, având și o componentă dedicată profesioniștilor din domeniu. Standul României se află în Hala B, dedicată expozanților internaționali, la poziția KB303, în cadrul spațiului expozițional Výstaviště.
Invitatul de onoare al târgului este Portugalia. Motto-ul ediției din acest an este 30! Energia tinerilor – înțelepciunea cărților!
Partenerii Ministerului Culturii sunt Institutul Cultural Român prin Centrul Național al Cărții, Asociația Editorilor din România și Diasporacitește.eu.
Autorii invitați de Ministerul Culturii sunt Adina Rosetti, Elise Wilk și Adrian Alui Gheorghe. Moderarea şi traducerea evenimentelor sunt asigurate de ICR Praga, prin Libuše Valentová, Jitka Lukešová și Jarmila Horáková.
După ce a debutat cu literatură pentru adulți, Adina Rosetti a descoperit că îi place să inventeze povești pentru cei mici. A publicat 12 cărți pentru copii, multe dintre ele premiate și dramatizate. Domnișoara Poimâine, unul dintre personajele sale cele mai cunoscute, se plimbă prin mai multe povești, pentru diferite vârste; câteodată e o fetiță curioasă și răsfățată (Domnișoara Poimâine și joaca de-a Timpul, Crăciunul Domnișoarei Poimâine), alteori o adolescentă rebelă (trilogia Cronicile Domnișoarei Poimâine). Adina are o pasiune pentru vrăjitoare, dragoni și spiriduși, așa că a scris despre toate acestea în De ce zboară vrăjitoarele pe cozi de mătură? și De ce și-a pierdut balaurul tableta?. Experiența atelierelor de storytelling cu un grup de copii de etnie romă s-a transformat în Povestea Kendamei Pierdute, o poveste despre magia prieteniei care poate schimba lumea, premiată de Uniunea Scriitorilor din România. Printre cele mai recente apariții sunt Întâiul meu cuvânt de pionier și O istorie cu gust de kiwi (Editura Arthur).
Adina Rosetti predă cursuri de storytelling și scriere creativă și este membru fondator și președinte al Asociației De Basm.
Elise Wilk este născută la Brașov într-o familie mixtă (germană și română), Elise Wilk este una din cele mai jucate autoare dramatice ale generației mai tinere din România.
În 2008, s-a numărat printre câştigătorii concursului dramAcum5 cu primul ei text de teatru, S-a întâmplat într-o joi. De atunci, textele ei sunt montate în teatre din România şi din străinătate (Germania, Austria, Elveția, Franța, Italia, Grecia, Cipru, Rusia, Ungaria, Bulgaria, Georgia, Cehia, Polonia, Finlanda, Serbia), fiind traduse până acum în 15 limbi și publicate în opt țări.
Este autoarea a peste 20 de piese de teatru care au câștigat premii importante în România, dar și în străinătate, cel mai recent fiind Premiul Aurora pentru dramaturgie Est-Europeană din Polonia în 2022 pentru piesa Dispariții.
În prezent predă Scrierea Dramatică la Universitatea de Arte din Târgu-Mureș și scrie piese comisionate de teatre din România și străinătate.
Adrian Alui Gheorghe s-a născut la 6 iulie 1958, în Grumăzești/ Neamț. Doctor în filologie din anul 2004. Poet, prozator, eseist. Premiul Uniunii Scriitorilor din România în anul 2001, pentru volumul de poezie ”Îngerul căzut” şi în anul 2015 pentru romanul „Laika”; Premiul „Balcanica” al poeţilor din Balcani, Brăila, 2010; Marele premiu Liviu Rebreanu pentru proză, Bistriţa, 2017; Cununa de lauri la Turnirul de poezie de la Alanya/ Turcia (2023). I s-au conferit de către Președinția României Meritul Cultural în grad de Cavaler, grad A, în anul 2000 şi Meritul Cultural în grad de Ofiţer, grad A, în anul 2010.
Volume apărute, selectiv: Ceremonii insidioase (1985), Poeme în alb-negru (1987), Intimitatea absenţei (1992), Cântece de îngropat pe cei vii (1993), Fratele meu, străinul (1995), Complicitate (1998), Îngerul căzut (2001), Bătrânul şi Marta (Un romanţ şi câteva povestiri, 2002), România pe înţelesul tuturor (2003), Gloria milei (2003), Podul (2004, teatru), Tinereţe fără bătrâneţe şi sentimentul tragic al timpului (eseu, 2004), Iadul etic, iadul estetic (2008), Paznicul ploii (poezie, 2010), Contribuţii la estetica umbrei (2012), Urma, roman (2013), Laika, roman (2014), Luna Zadar, roman (2016), Opera poetică (antologie, 2016), Câtă viaţă, atâta literatură, interviuri (2016), Zugzwang sau Strada cu o singură ieşire (povestiri, 2018), Comunitatea artistică (versuri, 2020), Nu-i mai așteptăm pe barbari (poezie, 2024). Traduceri din poezie şi proză, în volume de autor și în antologii, în franceză, engleză, rusă, sârbă, germană, italiană, cehă, suedeză, maghiară, chineză, macedoneană ș.a.
La invitația proiectului CELA (Connecting Emerging Literary Artists), respectiv a participării țărilor de limbă germană, autoarele Ioana Maria Stăncescu și Dana Grigorcea participă la o serie de evenimente în cadrul târgului.
Vineri 16 mai, de la ora 18.00, la pavilonul Bohemia, va fi prezentat Premiul Uniunii Europene pentru Literatură. Din partea României este nominalizat autorul Bogdan Crețu, care va vorbi despre romanul ”Mai puțin decât dragostea”.
Nu în ultimul rând, Biblioteca Prichindeilor din Praga organizează sâmbătă, 17 mai, la sediul asociației (Mečislavova 167/7, Praha 4) două evenimente: ”Prichindeii la povești cu”… Adina Rosetti, iar de la 19:30 la 21:00: ”Seară literară” alături de Dana Grigorcea.
[…] În perioada 15 – 18 mai, Ministerul Culturii organizează standul României la Târgul de Carte „Lumea Cărții de la Praga”. Acesta este unul din cele mai importante evenimente de acest gen din Europa Centrală, având și o componentă dedicată profesioniștilor din domeniu. Standul României se află în Hala B, dedicată expozanților internaționali, la poziția KB303, […] Citeste mai mult […]